Video: Luther and the Protestant Reformation: Crash Course World History #218 2025
Gennem årene er der blevet produceret flere digte, salmer, statuer, ikoner, malerier, afhandlinger og prædikener på denne ene kvinde end nogen anden i hele menneskehedens historie. Alligevel er katolikkernes hengivenhed til Maria, kendt som Marian devotion, blevet kritiseret af ikke-katolikker som ubibelsk eller endog afgudsdyrkelse. Katolikker absolut ikke tilbede Maria. En statue af Jomfru Maria.
© GOLFX / Getty ImagesFødt af to hellige forældre - St. Joachim og St. Anne - Mary nævnes i Bibelen
47 gange. Hvad angår Mary, siger Bibelen, at
- Hun kom fra Nazareth (Lukas 1: 26), og det var i Nazareth, at Ærkeengel Gabriel viste sig for hende og
- derfor derfor udtrykket Annunciation,, at hun skulle have en søn og navngiv ham Jesus (Lukas 1: 31). Det er denne anden rolle, Maria som Jesu Moder, der gør Katolikker så hengivne til Maria. Folk fra andre trosretninger er undertiden forvirret af den opmærksomhed, katolikker betaler til Maria. For at forstå, hvorfor katolikker er så kærlige og knyttet til hende, tænk på de mest primære af alle følelser: den stærke, gennemsyrende bånd mellem en mor og sit barn. Ni måneder i livmoderen er kun en del af det.
Hvad kan der være mere menneskeligt end at have stærke følelser af kærlighed og kærlighed til din egen mor? Så katolikker identificerer deres egne følelser for Maria med de følelser Jesus havde for sin mor, en logisk forlængelse af et barns personlige kærlighed til sin mor.Denne følelse er intet andet end hengivenhed uden det mindste antydning af tilbedelse eller tilbedelse i den. Det ville benægte hans menneskehed, hvis de nægtede sin kærlighed til sin menneskelige mor.
Nogle mennesker siger, at ordet Salig i titlen Salig Jomfru Maria er afgudsdyrkelse (eller Mariolatry, som nogle kalder det). Men begrebet og begrebet er bibelsk. Maria fortæller sin kusine Elizabeth, "Alle generationer kalder mig velsignet" (Lukas 1: 48). I Bibelens oprindelige græske er ord for velsignet markariousin. I næsten 2 000 år er adjektivet velsignet blevet brugt, og det har aldrig taget væk fra Guds ultimative hellighed - ligesom da Jesus selv brugte ordet i sin prædiken på bjerget (Matteus 5: 3-12): "Salige er de fattige i ånden, for deres er himmeriges rige. "Salig er ikke et ord, der er begrænset til guddommelighed, så brug det med Mary er okay.Et andet argument for at afskrække hengivenhed til Maria er påstanden om, at Jesus selv tilsyneladende bestrødte sin egen mor og kaldte Hende
kvinde
snarere end mor. Dette argument hævder, at hvis Jesus selv skulle lægge Maria i hendes sted, skulle katolikker ikke tænke så højt på hende. Proponenter af denne udtalelse peger på Bibelens historie om Cana 's bryllup, da gæsterne løb tør for vin og Maria fortalte Jesus om det. I John 2: 4 i King James Bible svarer Jesus: "Kvinde, hvad skal jeg gøre med dig? "Den internationale standardversion lyder:" Hvordan angår det os, kvinde? "Det katolske svar? Korrekt og præcis skriftfortolkning kræver, at vi aldrig tager teksten ud af konteksten, og at læsere overvejer den oprindelige tekst. Ja, i King James-versionen siger Jesus: "Kvinde, hvad skal jeg gøre med dig? "Men den oprindelige græske læser
Ti emoi kai soi gynai,, som bogstaveligt talt oversætter til" Hvad er det for mig og du, kvinde? "Dette er nøjagtigt den samme oversættelse på latin: Du er her på en måde. I stedet for en angreb kan Jesu ord fortolkes som: "Hvis du er bekymret over det, så er jeg også. "Med andre ord, hvis den kendsgerning, at de løb tør for vin, er en bekymring for Maria, så er det en bekymring for Jesus, hendes søn. Denne fortolkning giver mere mening end en af angreb, når du ser hvad der sker næste gang. Så snart Jesus udtalte sætningen, ændrede han vandet til vin og udførte sit første offentlige mirakel på sin mors anmodning. Havde det været en rebuke, ville han sandsynligvis have ignoreret Marias anmodning helt og holdent. Ved at give sin mors bøn om hjælp viste han, at han lyttede til hende som en søn, og som Gud han udførte miraklet. Kaldende sin mor kvinde
skal også ses i sammenhæng med hele Skriften. For eksempel ved korset, som Jesus døde, var nogle af hans sidste ord til Maria og derefter til Johannes, hans elskede discipel: "Kvinde, se din søn" og "Se, din mor. "(John 19: 26-27) Ved brugen af udtrykket
kvinde (gynai på græsk) var faktisk et kompliment, fordi Eva, Adam's kone, kaldes kvinde (1. Mosebog 2: 23). Der er en berømt linje mellem Gud og slangen - "Jeg vil lægge fjendskab mellem dig og kvinden mellem dit frø og hendes frø" (1. Mosebog 3:15) - det betragtes som en profeti om Maria. Du ser også Mary forbundet med ordet gynai i den sidste bog i Bibelen, Åbenbaring (eller Apocalypse) 12: 1: "Og der blev en stor portent i himlen, en kvinde klædt med solen med månen under hendes fødder, og på hendes hoved en tolv stjerne krone. "I denne passage - som i 1. Mosebog 3: 15 - betragter katolikker den kvinde, der betegnes som Maria, Jesu Moder, fordi Åbenbaringen 12: 2 siger, at hun var gravid, og 12: 5 siger, at hendes søn vil styre alle nationer.
Maria er faktisk den nye Eva fordi hendes afkom var Jesus, den nye Adam, og han besejrede djævelen ved sin død og opstandelse. Så når man ser i dette lys, viser den formodede fornærmelse sig at være en mandatperiode.